240 aves – Transcripción

240 aves – Transcripción

COMPARTIR

► Lupa es nuestra nueva app para estudiantes intermedios de español que quieren aprender con las historias de Radio Ambulante. Pruébala y encuentra más información en lupa.app.


[Daniel Alarcón]: Antes de comenzar tengo un anuncio muy feliz: logramos nuestra meta de financiamiento del 2020 en menos de un mes. Eso es gracias a ustedes, a los que ya formaban parte de Deambulantes, nuestro programa de membresías, y a los más de 1000 nuevos miembros que se sumaron durante la campaña.

Quedan menos de tres semanas del año y nos pusimos una nueva meta: queremos llegar a 90,000 dólares. Eso nos permitirá llegar con más estabilidad a 2021 y aumentar la capacidad de nuestro equipo. Súmate hoy a Deambulantes y ayúdanos a conseguir lo que falta. Todo sirve. Para donar ve a radioambulante.org/deambulantes. ¡Muchas gracias!

Bienvenidos a Radio Ambulante desde NPR. Soy Daniel Alarcón. Hoy regresamos a nuestros archivos, con una historia que publicamos originalmente en el 2016. Y vamos hasta Montevideo, Uruguay.

[Juan Pablo Culasso]: Una profesora de Literatura —creo— pobrecita, me da… me da pena, demoró como tres meses para saber que era ciego. 

[Daniel]: Juan Pablo Culasso habla sin problemas sobre su ceguera. Hasta se puede reír de las situaciones difíciles que le han tocado. Como esta historia del liceo, cuando una profesora ni siquiera se dio cuenta que tenía un alumno ciego en el salón, a pesar de que Juan Pablo pasaba la clase entera escribiendo en su máquina de escribir en Braille. 

[Juan Pablo]: Escuchaba un ruido espantoso en la sala de la máquina Perkins, que es como un (golpes) todo el tiempo. Y… y no se daba cuenta. “Ah, no” les dijo a mis padres “yo escuchaba un ruido en la clase, pero no sabía que su hijo era ciego”. “Bueno, ahora sabe”.

[Daniel]: Bueno, pero quizás más increíble es este detalle: el mismo Juan Pablo tardó años en entender que no veía. Nació ciego, solo capaz de percibir algunos tonos de luz. Cuando era niño se sentaba frente a la tele y decía que la estaba mirando. 

[Juan Pablo]: Andaba en bicicleta, patines, trepaba los árboles, me caía, me arañaba las rodillas. Y nada de que: “Ah no, no. Que no haga porque no ve”.

[Daniel]: Y es que sus padres hicieron todo lo posible para educarlo sin barreras. 

Pero no fue tan fácil. A lo largo de su vida tuvo que escuchar muchas veces que no, que no podía hacer muchas cosas porque no veía. Todo por una casualidad genética. Lo que no sabían en esos primeros años era que el futuro de Juan Pablo iba a depender de otra cosa que también nació con él. 

La productora Nausícaa Palomeque nos cuenta.

[Nausícaa Palomeque]: Juan Pablo recuerda muy bien el momento cuando se dio cuenta que no veía. Estaba en su casa en el barrio del Prado, en Montevideo. Allí se crió con sus padres y sus dos hermanos. Tenía cinco o seis años. Hasta esa edad, se orientaba usando sus otros sentidos. Por ejemplo: memorizaba los colores de los vasos de su casa según la forma que tenían.

[Juan Pablo]: Había vasos de diferente tamaño y cada vaso tenía un color distinto. Y yo decía: “Ah, este es el amarillo”. Pero no era porque sabía que era amarillo, sino porque era el que tenía la manija doble.

[Nausícaa]: Un día, estaba en la cocina y su padre había comprado seis vasos iguales, sin manija. Ahí le dijo: 

[Juan Pablo]: “A ver Juan Pablo, dame el azul”. Y agarré el rojo. Ya está. Aprendí.

[Nausícaa]: Pero Juan Pablo dice que él realmente entendió lo que significaba ser ciego cuando entró a la escuela primaria. Él iba a una escuela para ciegos por las mañanas y por las tardes…

[Juan Pablo]: A la escuela normal, digamos así.

[Nausícaa]: La verdad es que la mayoría de las escuelas en Uruguay no estaban ni están preparadas para recibir a niños ciegos. Tampoco los maestros. 

Juan Pablo hoy tiene casi 30 años, entonces estamos hablando de los años ochenta y pico.

[Juan Pablo]: En esa primera escuela a la que fui, la maestra de primer año me mandaba a otra sala con no sé qué otra maestra, porque decía que no soportaba tener un niño ciego en la clase. Bueno, empezando por ahí. 

Después se intentó buscar una salida. ¿Cuál es la salida cuando vos decís que en el colegio público no se puede? Ir a un colegio privado. 

[Nausícaa]: Pero ahí tampoco tuvieron suerte. Era el mismo colegio católico donde había ido su mamá. Pensaban que ahí iban a tener más posibilidades. 

[Juan Pablo]: Y las señoras monjas le dijeron: “Ah, no. No podemos aceptarlo acá porque no sabemos enseñarle tampoco. No tenemos pedagogía”. Y, bueno, ahí se fueron las doñas monjas. Eh, les mando un saludo a las monjas.

[Nausícaa]: Finalmente encontraron una escuela que lo aceptó. Pero a Juan Pablo y a su familia les tocó adaptarse a un sistema diseñado para niños que no tienen ninguna discapacidad. Por ejemplo, con sus tareas…

[Juan Pablo]: Era mucho más fácil que mi padre se quedara hasta altas horas de la madrugada traduciendo los trabajos que yo hacía en braille. Letra en braille, él la escribía en tinta. Letra en braille, letra en tinta. Una arriba de la otra. Estaba horas escribiendo.

[Nausícaa]: Por lo menos con sus compañeros de clase, las cosas no estaban tan mal. 

[Juan Pablo]: Yo tenía mis amigos. Íbamos corriendo para acá, entonces yo… yo lo agarraba de la espalda, de la túnica, e iba corriendo con él. Y con el fútbol también, me dejaban tirar los penales a mí.

[Nausícaa]: A veces, cuando había profesores suplentes, Juan Pablo se divertía burlándose de su propia ceguera. 

[Juan Pablo]: Llegaba un profesor, empezaba a escribir: “Profesor”. “Sí, dígame”. “La quinta línea, tercera palabra, tiene un error de ortografía, le falta el acento”. Y claro, mi clase se mataba de la risa. Y el profesor no entendía después por qué. Cuando miraban que era ciego… 

[Nausícaa]: En el liceo que viene a ser la secundaria en Uruguay las cosas siguieron complicadas. Juan Pablo recuerda muy bien a una profesora de Biología.

[Juan Pablo]: “Ah, pero Juan Pablo no va a poder ver al microscopio”. Es obvio que no, que no voy a ver nada, aunque quisiera no voy a ver, querida. 

[Nausícaa]: Y una profesora de Español que le dijo a su madre en una reunión… 

[Juan Pablo]: “¿Por qué no lo manda a un liceo para ciegos?” Pero eso no es el mundo real. El mundo real es esa otra selva justamente, la que viví en el… en el liceo. Profesores que era mucho más fácil poner el “aprobado”, porque les costaba… les costaba supuestamente, no sabían cómo enseñar o qué sé yo.

[Nausícaa]: La profesora ni siquiera sabía que en Uruguay no existen liceos para ciegos. Las leyes uruguayas hablan de integración y de inclusión; es decir, que en la secundaria, todos los alumnos compartan la misma clase. Pero en la práctica, muchos estudiantes ciegos no logran egresar de la escuela primaria, y terminan haciendo algún curso particular o algún taller para discapacitados.

Ya como adolescente, todo se complicó aún más para Juan Pablo.

[Juan Pablo]: Ya los… los… los objetivos para la gran mayoría de personas son otros: a ver quién está con quién, a quién te agarraste, a quién… dónde fuiste a bailar, que no sé qué. Y yo dije: “Ah bueno, ¿qué pasa con esto que yo no estoy haciendo lo mismo?”.

[Nausícaa]: Entonces Juan Pablo se refugió en su casa, en los libros, escuchando programas de televisión y en el piano.

[Juan Pablo]: Yo de niño toqué ocho años piano y adquirí una educación musical muy fuerte.

[Nausícaa]: Pero no fue fácil. Sus padres tuvieron que ir de profesor en profesor, tratando de convencerlos de que adaptaran sus clases para su hijo. 

[Juan Pablo]: Enseñarle a un niño ciego es muy complicado.

[Nausícaa]: Finalmente encontraron a Susie, una señora bajita, de voz muy cálida y con mucha paciencia. Susie nunca había tenido experiencia con ciegos, pero aprendió con Juan Pablo. Ella inventó un método para que Juan Pablo leyera las partituras con sus dedos. 

[Juan Pablo]: Me hacía todos los pentagramas en relieve, las figuras: blancas, negras, redondas, corcheas, semicorcheas. Las hacía todas en cartón para que yo supiera la forma que tenían. Y me aprendía todas las partituras de oído. De memoria. Música de siete, ocho, nueve carillas. Y eso proporcionó que yo adquiriera teoría musical.

[Nausícaa]: Juan Pablo tenía muy buena memoria. Avanzó muy rápido. Y un día, paseando con su padre… 

[Juan Pablo]: Estábamos en el río Arapey y mi padre tiraba piedras al agua y yo le decía: “Esta piedra es un do, esta es un fa, esta es un mi, esta es un re”. Y ahí le dijimos a la profesora de piano: “Mira, Juan Pablo hizo tal y tal y tal cosa en el río, ¿qué es esto?”. 

[Nausícaa]: Y Susie les dijo: 

[Juan Pablo]: “Eso se llama oído absoluto”.

[Nausícaa]: Susie les explicó que es una condición bastante particular que tiene poca gente en el mundo, como uno en diez mil.

[Juan Pablo]: Un oído absoluto es básicamente identificar todas las frecuencias sonoras que están alrededor tuyo, en notas musicales, discriminar, filtrar todo lo que está alrededor mío.

[Nausícaa]: Por ejemplo, si tocás este acorde, alguien con oído absoluto puede decirte que las notas son: do-mi-sol. Solo con escucharlo. Sin mirar el piano y sin que le hayas tocado una nota de referencia antes del acorde. Quizás suene muy simple, pero poder hacer esto, incluso entre músicos, es una rareza. Quizás puedan entrenar su oído para reconocer estas notas, pero nunca con la precisión de alguien con oído absoluto. Un día, el afinador de pianos fue a la casa de Juan Pablo.

[Juan Pablo]: Y le digo: “Está con un problema esto”. Bueno, lo empezó a afinar, sí estaba desafinado, bastante. Y… la nota fundamental de la música es el 440 hertz. Es un la. Y él toca un la, me dice: “¿Así está bien?”. Y: “No, yo creo que le falta”. Y agarra el diapasón electrónico…

[Nausícaa]: Que es una máquina para medir la frecuencia de las notas.

[Juan Pablo]: Lo mide y le dio 438 hertz. “Bueno, va, afino un poco más”. ¡Pin!, le dio de nuevo. “¿A ver qué tal?”. “No, creo que te pasaste”. Le dio 441 hertz. Entonces digamos que el oído absoluto te permite ese tipo de… de… de animaladas musicales.

[Nausícaa]: También pueden identificar notas en sonidos como alarmas, zumbidos, o en esta bocina de barco, que para alguien con oído absoluto es un fa sostenido.

Es un fenómeno que se ve mucho más en personas que nacieron ciegas. Tiene que ver con el desarrollo del oído en esos primeros años. 

Juan José, el padre de Juan Pablo, se entusiasmó con esta noticia y decidió inventar un juego sonoro para su hijo. En la casa tenían una enciclopedia con grabaciones de cientos de pájaros. Su papá lo puso a escuchar esos discos.

[Juan Pablo]: Y yo los memorizaba. Entonces él me ponía: “Ah, ¿cuál es la número 144?”. Yo decía tal: “El uro… urogallo”.

[Nausícaa]: Y ahí aplicaba no sólo la memoria, sino su oído absoluto, porque con este podía identificar notas en cada trino y asociarlas como si fueran parte de una composición musical.

[Juan Pablo]: El sonido del cardenal, por ejemplo, es un conjunto de notas musicales que están en la quinta octava, o sexta octava del piano. Un conjunto de acordes, una escala musical compuesta, un ritmo diferente staccatos—. Yo asocio toda esa información para grabar en mi cabeza cómo canta tal especie de ave. 

[Nausícaa]: Su padre empezó a llevarlo al campo para buscar aves y aprender a identificarlas. Y cuando tenía quince años, en una de esas excursiones, Juan Pablo conoció a una persona que sería clave.

[Juan Pablo]: El nombre de él es Santiago Claramount.

[Nausícaa]: Formaba parte de un grupo de observadores de pájaros que salía a grabar e identificar sus sonidos. En Uruguay hay 450 especies distintas. Para poner esto en contexto, es una cuarta parte de las que hay en todo Brasil.

Ese día estaban buscando aves emigrando hacia el sur para grabarlas. En algún momento Santiago le pasó su equipo de grabación y le dijo:

[Juan Pablo]: “Bueno, Juan Pablo, acá tenés el grabador, el micrófono. Este es rec, play y preciso que grabes tal, tal y tal cosa”. Es más… es decir, “arréglate como puedas, este, yo tengo que hacer otras cosas, grabá”. 

Y a partir de ahí, cuando él me dio aquel grabador, dije: “Ta, esto es lo que yo quiero hacer”.

[Nausícaa]: Empezó a hacerlo como un hobby. Seguía pensando en dedicarse a una carrera más común para alguien ciego. Entró a la universidad pública para estudiar Relaciones Internacionales, pero desde el principio no le fue bien. Lo mismo cuando trató de inscribirse a una escuela para aprender inglés. 

[Juan Pablo]: No me aceptaron porque decían que el curso era extremamente visual y la pedagogía de la institución se enseñaba el inglés a través de muchos conceptos visuales. “Bueno, perfecto, entonces”, digo, “sigo aprendiendo inglés solo, de la… de la manera que pueda”. Y ¿qué es lo que pasa? Vas a una entrevista de trabajo y decís: “¿Inglés tiene? Bueno, ¿dónde está el… el diploma?”. Y: “No, no lo tengo”. “¿Y por qué no lo tiene?”. “Porque no me quisieron aceptar en tal lugar o tal otro, qué se yo”. Y ahí está el… el círculo vicioso, ¿no?

[Nausícaa]: Hay algunas carreras que están más al alcance de una persona ciega, como literatura, filosofía e historia. Y cuando se gradúa… 

[Juan Pablo]: Ahí intenta entrar en el servicio público, en el Estado. Y entran, ganando su salario. Algunos son subaprovechados pero cobran el sueldo todos los meses y no les importa. Y… pero yo no quiero eso para mi vida. Yo quiero que me traten como a un profesional. No quiero que hagan filantropía. No quiero que me den menos cosas para hacer porque es ciego. Quiero que sea extraído todo mi potencial en lo que yo sé hacer. 

[Daniel]: Así que Juan Pablo decidió abandonar sus estudios universitarios y ver si podía ganarse la vida haciendo lo que más le gustaba: grabar sonidos de la naturaleza.

Una pausa y volvemos.

[TED Radio Hour]: ¿Qué es lo que nos hace humanos? ¿Por qué somos como somos? Cada semana TED Radio Hour de NPR explora las increíbles fuerzas que moldean nuestra existencia. Escucha ahora para conocer historias increíbles y reflexiones sobre nuestra existencia compartida. 

[How I Built This]: ¿Qué se necesita para comenzar algo de la nada?, ¿y qué se necesita realmente para construirlo? Todas las semanas en How I Built This, Guy Raz habla con los fundadores de algunas de las compañías más inspiradoras del mundo. How I Built This de NPR. Escucha y comparte con tus amigos. 

[Tenemos que hablar, Sarah]: Hola hola,ambulantes, ¿ya se registraron para el Radio Ambulante Fest? La serie de conversaciones con pioneros del periodismo en audio cerrará este jueves con Sarah Koenig, creadora y host de Serial, el cual marca un antes y un después en el mundo del podcast. Hablaremos sobre los retos periodísticos y narrativos de producir series. Ven con tus preguntas y apúntate ya en radioambulante.org/fest.

[Tienda virtual Radio Ambulante]: Hola, soy Xóchitl y les traigo una idea: ¿qué tal visitar la tienda virtual de Radio Ambulante para escoger sus regalos de fiestas de fin de año? Nuestros productos son tan buenos como nuestras historias, y ahora tenemos stickers y un set de postales con ilustraciones bellas y perfectas para recordar en la distancia a quienes quieres. Visita radioambulante.org/tienda. Enviamos a todo el mundo.

[Daniel]: Estamos de vuelta en Radio Ambulante. Soy Daniel Alarcón. Antes de la pausa escuchábamos cómo Juan Pablo estaba luchando por encontrar un camino en la vida. Él quería una carrera convencional, un trabajo entre comillas “normal”, pero su ceguera en Uruguay, traía consigo un montón de rechazos.

Juan Pablo se sentía frustrado, así que decidió abandonar su plan y dedicarse a su verdadera pasión: escuchar el mundo que lo rodeaba.

Nausícaa nos sigue contando.

[Nausícaa]: Justamente en este tiempo, el padre de Juan Pablo consiguió un trabajo en Brasil. Juan Pablo se fue con él y buscó alguien con quien pudiera seguir aprendiendo. Increíblemente ahí se conectó con uno de los sonidistas más prestigiosos a nivel internacional. 

[Juan Pablo]: Un francés llamado Jacques Belliar en el quinto laboratorio más grande de sonido del mundo. Él me recibe y me dice: “¿Qué querés venir a hacer acá?”. “No. Yo quiero venir a aprender y a… a adquirir conocimiento”. “Pero mirá que yo no… no te puedo pagar nada por estar acá, por trabajar conmigo ahora” que no sé qué. “No, no profesor, no se preocupe. Yo vengo a aprender”. “Bueno, entonces si venís a aprender el martes que viene te quiero acá”. 

[Nausícaa]: De pronto se están preguntando qué hay que aprender para ser sonidista profesional. Bueno, son varias cosas: cómo usar distintas grabadoras y micrófonos, saber no solo cuándo usar cuál sino cómo y dónde colocarlos. Y después está todo el tema de digitalización y edición de sonido. Por dos años, Juan Pablo aprendió todo esto en el laboratorio de Jacques. 

En 2008, su padre le regaló su primer equipo de grabación. Y dos años después, sacó su primer CD. 

[Nausícaa]: Juan Pablo empezó a dar conferencias y a grabar discos como material didáctico. Casi todo gratis. Así grabó, por ejemplo, los sonidos en el Bañado de los Indios, en la costa de Uruguay.

[Juan Pablo]: Tenemos garibaldinos, junqueros, teros, hay algunos loros.

[Nausícaa]: Aprendió mucho. Hoy Juan Pablo puede identificar cientos de sonidos de pájaros.

[Juan Pablo]: Está el carao, cardenal azul, bandurria. Pero era algo todo muy amateur, porque yo hacía mis CD’s, ganaba un poco de plata pero la usaba para mejorar mis equipos. Siempre con ese afán de mejorar, y mejorar, y mejorar los equipos. 

[Nausícaa]: Pero lo que ganaba no le daba para independizarse. Nadie gana bien en esta profesión y los equipos para grabar son caros. 

[Juan Pablo]: Mucha gente te dice: “Ah, qué lindo, qué lindo, qué lindo”. Y… y vos pedís alguna ayuda, un patrocinio, mostrás que…Y nadie te da nada.

[Nausícaa]: Incluso llegó a pensar en volver a estudiar una carrera humanística. Pero el 5 de junio 2013, le llegó un email de un programa de National Geographic.

(SOUNDBITE DE SUPERCEREBROS)

[Rafael Araneda]: ¡Bienvenidos SuperCerebros! Mi nombre es Rafael Araneada.

[Juan Pablo]: SuperCerebros es un game show hecho por National Geographic que intenta buscar la persona con la mente más brillante. 

[Nausícaa]: Es un concurso de diferentes talentos. Era la primera competencia de SuperCerebros en Latinoamérica. 

[Juan Pablo]: Dije: “Opa, bueno, ¿quién sabe si no se da por acá? ¿Quién sabe si no es una… una oportunidad? Vamos a… vamos a intentar”. Algo que siempre dice mi padre, que yo siempre digo que lo digo yo, pero es mentira. No, lo dice mi padre: “El no uno ya lo tiene”. 

[Nausícaa]: Entonces envió los datos necesarios para postularse.

[Juan Pablo]: Y soy seleccionado entre trescientos candidatos de toda América Latina. 

(SOUNDBITE DE SUPERCEREBROS)

[Rafael Araneda]: ¡Bienvenido Juan Pablo desde Uruguay!

[Nausícaa]: Juan Pablo recuerda muy bien lo que sintió cuando se subió por primera vez al escenario del programa. Como puede percibir los tonos de luz, recuerda que había una luz enorme. 

[Juan Pablo]: Un foco de esos que… que te golpean los ojos y te los hacen cerrar. Y la gente aplaudiendo. Dije: “Uf, ¿dónde me metí?, ¿qué es esto?”. Ta, bajé la escalerita, fui hasta el sillón, me senté: “Bueno, ya estamos acá”. Ahora… es como… es como donde te tiras en un trampolín y vas chapotear a una piscina. Estás en una caída libre así. Te dejás llevar. No hay otra.

[Nausícaa]: El programa tiene dos etapas: la primera aunque suene raro se llama semifinal. Dividen a los veinte participantes en cinco grupos de cuatro. O sea, hay cinco semifinales. Y los ganadores de cada grupo llegan a la final. 

[Juan Pablo]: En mi caso, eh, competí contra Carmen de Colombia, Arturo de Perú, y Roberto de México.

[Nausícaa]: Todos los participantes tenían talentos realmente insólitos.

(SOUNDBITE DE SUPERCEREBROS)

[Carmen Coronado]: Puedo memorizar cualquier información en muy corto tiempo.

[Juan Pablo]: Carmen tenía memoria binaria, que básicamente es números binarios: cero, uno, blanco, negro.

[Nausícaa]: Arturo, de Perú, era muy bueno en cálculo matemático:

[Juan Pablo]: Qué sé yo, sacar la raíz cuadrada de 147,508 y te la dice muy rápido. 

(SOUNDBITE DE SUPERCEREBROS)

[Arturo Mendoza]: Cuando era muy pequeño mi padre revisaba cálculos, y yo daba los resultados sin que me lo dijeran.

[Nausícaa]: Roberto de México tenía una memoria increíble a corto plazo. 

[Juan Pablo]: Te muestran un… una cantidad de datos por un número limitado de tiempo y te los tenés que acordar todos muy rápido. 

Y estaba yo con los pajaritos.

(SOUNDBITE DE SUPERCEREBROS)

[Rafael]: Juan Pablo te voy a hacer una pregunta, ¿estás listo para poner a prueba tu memoria auditiva?

[Juan Pablo]: Más listo que nunca.

[Rafael]: Más listo que nunca. Por lo tanto, Juan Pablo, tu reto mental comienza ahora.

[Nausícaa]: Su primera prueba consistió en identificar diez sonidos al azar, de un total de 240 cantos de aves. 

[Juan Pablo]: Y yo tenía que decir el nombre científico de esa ave, en latín.

(SOUNDBITE DE SUPERCEREBROS)

[Juan Pablo]: Cantortirus longilostrus.

[Rafael]: Próxima ave.

[Juan Pablo]: Eso es un Caracara plancus.

[Nausícaa]: Juan Pablo se preparó bien. Estudió durante semanas. Pero dudó con uno de los nombres. 

(SOUNDBITE DE SUPERCEREBROS)

[Rafael]: Próxima ave.

[Juan Pablo]: No me lo acordaba, no me lo acordaba, y dije: “Ah, la puta madre, no puedo perder acá”. Y ahí plin, se prendió la lamparita, y me… y me lo acordé. 

(SOUNDBITE DE SUPERCEREBROS)

[Juan Pablo]: Este es un poco largo. Es un Pseudoleistes guirahuro.

[Rafael]: Faltan tres.

[Nausícaa]: Al final logró identificar los diez sonidos.

(SOUNDBITE DE SUPERCEREBROS)

[Rafael]: Si yo digo Drymophila

[Juan Pablo]: Drymophila squamata.

[Rafael]: ¡Felicitaciones Juan Pablo! ¡Lo hiciste increíble!

[Nausícaa]: Después de esa primera etapa, los participantes pasaron a la votación del jurado. 

[Juan Pablo]: Yo me preocupé muchísimo en que lo que se evaluara sea mi habilidad. 

[Nausícaa]: El público sabía que él era ciego, porque entró con su perra guía, Rania, que lo acompaña a todos lados. Pero… 

[Juan Pablo]: Jamás, eh, hice ningún tipo de discurso de pobre, o de pobre cieguito que le cuesta todo en la vida. Para dar pena, no. Yo me encargué de que las personas, el conductor y todas las preguntas fueran direccionadas a mi trabajo, a mi habilidad. 

[Nausícaa]: Roberto de México se equivocó en su prueba y fue eliminado. Entonces el público tenía que decidir si Juan Pablo, Arturo o Carmen ganaban la semifinal. 

[Juan Pablo]: Y eso… ese… esos segundos de la votación, cuando el conductor dice: “Bueno, pueden votar ahora”. Yo te juro no sabía dónde estaba. Casi, este, ehm… no sentí el suelo. Estaba como: “¿Qué está pasando?”. El corazón me estaba latiendo muy rápido y cuando él dijo: “Ya tenemos un resultado”.

(SOUNDBITE DE SUPERCEREBROS)

[Rafael]: El público ya votó. El vencedor o la vencedora de este episodio es…

[Juan Pablo]: Y él hizo un tiempo como de cuarenta segundos. 

[Nausícaa]: Juan Pablo le agarró la mano a Carmen, que también estaba compitiendo para llegar a la final. Hasta que el presentador, Rafael, anuncia el ganador:

(SOUNDBITE DE SUPERCEREBROS)

[Rafael]: ¡Juan Pablo de Uruguay! 

[Juan Pablo]: ¡Increíble!

[Nausícaa]: Inmediatamente, Juan Pablo se tiró al suelo y abrazó a su perra guía Rania.

(SOUNDBITE DE SUPERCEREBROS)

[Juan Pablo]: Nos despedimos…

[Rafael]: Con…

[Juan Pablo]: ¡SuperCerebros! 

[Rafael]: ¡Eso!

[Nausícaa]: Y el show termina. 

Apagan las luces, empiezan a desarmar el escenario, y Juan Pablo pasa a un cuarto donde los asistentes de producción le preguntan cómo se siente.

[Juan Pablo]: Algo pasaba porque yo ya no le podía responder. Eh… Digamos que me costaba medio que respirar. Y me piden ahí una… una silla para sentarme y viene Rafael y: “¿Qué te pasa?”. Y… “Hablá algo, decí algo”. Yo intentaba… Bueno, en fin, no sé cómo decírtelo.

[Nausícaa]: Sólo había ganado la semifinal y el premio era 4,500 dólares. Pero estaba eufórico. Más que por la plata…

[Juan Pablo]: Porque fueron muchos años laburando con esto y ningún reconocimiento, ¿viste? Y… y cuando paso esa… esa primera etapa y… no hay cómo. Lloré muchísimo. Eh… no podía casi hablar. Llamé a mi viejo, le conté que finalmente se había dado. Naturalmente que él se quebró al teléfono. No hay otra, no hay otra… Porque siempre estuvo, ¿viste? Siempre pagó todo, este, me ayudó contra viento y marea, de adentro y de afuera.

[Nausícaa]: Pocos días después, grabaron la final. Juan Pablo competía contra otros cuatro finalistas. 

(SOUNDBITE DE SUPERCEREBROS)

[Rafael]: Y atención. El ganador del título de SuperCerebros, con un premio de 45,000 dólares. Y este es…

[Nausícaa]: Y, bueno, ya se imaginarán. 

(SOUNDBITE DE SUPERCEREBROS)

[Rafael]: Es de Uruguay. ¡Y es Juan Pablo!

[Nausícaa]: Juan Pablo ganó.

[Juan Pablo]: Festejé, todo lo demás. Hablé con todo el mundo. Pero el choque emocional no fue tan fuerte como en la semifinal.

[Nausícaa]: Cuarenta y cinco mil dólares no es una suma despreciable para nadie. Para Juan Pablo tampoco. Pero lo más valioso no fue el dinero. 

[Juan Pablo]: Sí, obviamente, el premio es muy importante. Pero mostrar que si una persona ciega puede hacer cosas dis… distintas a las que la sociedad cree, es algo que no se puede pagar, digamos. No, no tiene un valor. Es prácticamente incalculable para mí. Y eso es lo más importante. Cambiar un poco la imagen que la sociedad tiene de las personas con algún tipo de discapacidad.

[Nausícaa]: Con el dinero compró los mejores equipos. Y con el prestigio del premio logró viajar a grabar a la estación uruguaya en la Antártida, que es una de las experiencias más interesantes para cualquier sonidista. 

(SOUNDBITE DE ARCHIVO)

[Juan Pablo]: Cumbre del glaciar de Collins, un frío espantoso.

[Nausícaa]: Pero no le cambió la vida. 

Los problemas siguen. Hoy, Juan Pablo se está preparando para postularse a una carrera de sonido en una universidad en Canadá. Hasta el momento, ni en Uruguay ni en Brasil lo han aceptado. Y las razones siguen siendo las mismas que escuchó cuando era niño: que no, que no se puede porque todavía no han aprendido cómo enseñarle a un ciego.

Pero para él, es diferente:

[Juan Pablo]: Yo siempre digo que ustedes que ven son limitados, porque el sentido de la vista te permite ver hacia adelante unos 70 grados, más o menos. Si colocamos la cabeza en línea recta. Por el contrario, yo puedo ver el mundo a 360 grados, porque las informaciones me entran por todos lados: izquierda, derecha, atrás, adelante. Por eso yo digo que eso: ustedes ven menos que yo. [Daniel]: Juan Pablo ahora vive en Colombia con su esposa. No llegó a estudiar una carrera en sonido, pero sigue trabajando en su pasión. En 2017 tuvo una experiencia inolvidable: fue invitado al laboratorio de ornitología de la Universidad de Cornell a dar una conferencia. Y ahí pudo visitar la fonoteca más grande del mundo.

Ha seguido publicando guías sonoras de aves, pero ahora con el apoyo de organizaciones ambientales internacionales muy importantes. Y este año, junto a un compañero, ganó un premio en Colombia con el proyecto de la primera ruta de aviturismo para personas con discapacidad visual de Suramérica. Recibieron 50 mil dólares para lanzar esa ruta en el Bosque de Niebla de San Antonio, en Cali.

Nausícaa Palomeque es periodista uruguaya. Vive en Montevideo. Coprodujo esta historia con Martina Castro. Martina es la CEO de Adonde Media.

Parte de los sonidos naturales que escucharon durante la historia fueron grabados por Juan Pablo. Pueden encontrar más en su página web, sonidosinvisibles.com.uy

Esta historia fue editada por Camila Segura, Silvia Viñas y por mí. La música y el diseño de sonido son de Andrés Azpiri.

El resto del equipo de Radio Ambulante incluye a Paola Alean, Lisette Arévalo, Jorge Caraballo, Aneris Casassus, Victoria Estrada, Xochitl Fabián, Rémy Lozano, Miranda Mazariegos, Barbara Sawhill, David Trujillo, Elsa Liliana Ulloa y Desirée Yépez.

Fernanda Guzmán es nuestra pasante editorial.

Carolina Guerrero es la CEO.

Radio Ambulante es un podcast de Radio Ambulante Estudios, se produce y se mezcla en el programa Hindenburg PRO.

Radio Ambulante cuenta las historias de América Latina. Soy Daniel Alarcón. Gracias por escuchar.

[Lupa]: ¿Estás aprendiendo español? ¿Te encantan los podcasts?

Of course you do! You’re listening right now!

If you are one of the thousands of Radio Ambulante listeners who use our stories to improve your Spanish, you might want to try Lupa, our app for intermediate Spanish language learners. You get Radio Ambulante stories, with real voices from all over Latin America, to help you understand the language as it’s really spoken. Lupa has cool features too, like real-time access to vocabulary, speed controls, hints to help you follow along, and much more.

This coming holiday season, give the gift of language with Lupa: an app that uses powerful storytelling to get you closer to fluency. Find out more at lupa.app/gift

Créditos

PRODUCCIÓN
Nausícaa Palomeque y Martina Castro


EDICIÓN
Camila Segura, Silvia Viñas, and Daniel Alarcón


DISEÑO DE SONIDO
Andrés Azpiri


MEZCLA
Andrés Azpiri


MÚSICA
Andrés Azpiri


ILUSTRACIÓN
Sol Undurraga


PAÍS
Uruguay


PUBLICADO EN
12/15/2020

Comments