Junot y Francisco

Junot y Francisco

COMPARTIR

En febrero de 2013 organizamos un show en vivo en Nueva York, donde presentamos algunas de nuestras mejores historias de la temporada piloto en inglés y español. Pero empezamos con algo un poco diferente: una conversación entre novelistas Junot Díaz y Francisco Goldman y nuestro productor ejecutivo Daniel Alarcón. Junot, Francico y Daniel dialogan sobre el arte de la traducción, sobre escribir historias sobre latinos en inglés y sobre la relación que cada autor tiene con América Latina.

Gracias a Junot Díaz, Francisco Goldman, Instituto Cervantes de Nueva York y Riverhead Books.

Esta conversación contiene lenguaje explícito.


Suscríbete a nuestro boletín, nuestro lugar favorito para estar en contacto con nuestra comunidad. Recibe todos los martes un correo presentando el nuevo episodio de Radio Ambulante y todos los viernes, uno más con cinco recomendaciones de nuestro equipo.

► Todas nuestras historias son gratuitas: ahí estamos incondicionalmente. Pero, si puedes, ayúdanos con una donación para que cualquier persona del mundo siga disfrutando de la nueva temporada de Radio Ambulante. ¡Hazte Deambulante hoy! Muchas gracias en nombre de todo nuestro equipo.

► Lupa es nuestra nueva app para estudiantes intermedios de español que quieren aprender con las historias de Radio Ambulante. Pruébala y encuentra más información en lupa.app.


Créditos

PRODUCCIÓN
Radio Ambulante


CONVERSACIÓN
Francisco Goldman, Junot Díaz, Daniel Alarcón


IDIOMA
Inglés


PAÍS
Estados Unidos


PUBLICADO EN
02/18/2020

Comments