Translation – Nohemí

Translation by: Patrick Moseley [Daniel Alarcón]: Welcome to Radio Ambulante from NPR. I’m Daniel Alarcón. Now that we’re part of NPR we want to play some of our favorite stories for our new audience. So, let’s start here. [Nohemí]: The first memory I have from when I...

Many migrants awaiting asylum hearings in the US have a difficult choice: they can stay in detention as their case makes its way through the system, or they can pay an impossibly expensive bond. For those who choose to pay, many use the services of...

Soldado Micolta is one of the most recognizable characters of the popular Colombian TV show Sábados Felices. He’s is every negative Afro-Colombian stereotype rolled into one caricature: he’s clumsy, lazy, naive, ignorant, speaking in an exaggerated version of the accent of Colombia’s Pacific Coast, the...

Translation by Patrick Moseley [Daniel Alarcón, host]: Welcome to Radio Ambulante, from NPR. I'm Daniel Alarcón. (SOUNDBITE OF A CELEBRATION) [People Chanting]: Lesbians against war! Lesbians against capital! Lesbians against racism, against neo-liberal racism! [Daniel]: The audio you're listening to was recorded by Luis Fernando Vargas, our...

When they met, Jazmín Elizondo and Laura Flores-Estada had an immediate connection. They found a better version of themselves in each other and decided that they would never be apart. But it’s hard to have a relationship in a society that discriminates against you because...

In El Salvador, gangs snuff out a small act of self-expression. How does that define the country’s identity? You can read a Spanish transcript of the episode. Or you can also read an English translation. If you want to get our new episodes via Whatsapp, please text us at +573229502192. You can also...

When tragedy struck Edith’s life, it felt like the end of the world. She disconnected from everything that gave her joy. But then, almost by accident, she found her way back, out of that dark place — through a screen. You can read a Spanish transcript of the...

Translation by Patrick Moseley  [Daniel Alarcón, host]: Welcome to Radio Ambulante, from NPR. I'm Daniel Alarcón. In the 80s, Edith lived in Lima, Peru with her husband, Víctor, and her 3 children. She was a public school teacher. Víctor was a photographer.   Edith had golden hair which...

Álvaro was at the peak of his musical career — leading a band for a national television program — when, one day, he found he couldn’t play two notes of his saxophone. This had never happened to him. Those two notes were the beginning of...

[Daniel Alarcón, host]: Ok, in this story, there is only one place to start…Here: (SOUNDBITE FROM YOUTUBE VIDEO) [Francisco Papas Fritas]: You don’t have to pay anymore, brothers and sisters, you don’t have to pay anymore, no more. Don’t fear, families, that your houses are going to...

How did millions of dollars of Chilean student debt go up in smoke? You can read a Spanish transcript of the episode, it’s useful if you’re learning the language with this podcast. Or you can also read an English translation. If you want to get our new episodes via Whatsapp, please text...

Mariana lives by herself in a house in Tijuana and now and then rents rooms to tourists or travelers. One day, one of those visitors crossed a line, and invaded her privacy. She decided to do something about it — but not exactly in the...