11 Mar Hear Me, Earthlings
Speaking Spanish properly...
Speaking Spanish properly...
Translation by: Patrick Moseley [Carlos Framb]: One day I opened the door and I heard her crying, alone in her bed. [Daniel Alarcón, host]: This is Carlos Framb, a Colombian writer. And here he’s talking about his mother, Luzmila, with whom he was extraordinarily close. In...
Is it ever OK to help someone die? Carlos Framb had to ask himself this question when his mom started to lose her desire to live. You can read a Spanish transcript of the episode. You can also read an English translation. If you want to get our new episodes via Whatsapp,...
Translation by: Patrick Moseley [Daniel Alarcón, host]: This episode of Radio Ambulante includes descriptions of sexual situations that may be impactful, and it is suitable for adults only. Welcome to Radio Ambulante from NPR. I’m Daniel Alarcón. [Silvia]: Introduce yourself. My name is...
The word of two Guatemalan migrant women versus that of the largest and one of the most secretive law enforcement agencies in the United States. What does it take to believe women who decide to come forward? You can read a Spanish transcript of the episode. You can also...
Translation by: Patrick Moseley (SOUNDBITE OF “EL PRIVILEGIO DE AMARTE” BY MIJARES Y LUCERO) [Luis Fernando Vargas]: OK. [Daniel Alarcón, host]: Welcome to Radio Ambulante from NPR. I’m Daniel Alarcón. (SOUNDBITE OF “EL PRIVILEGIO DE AMARTE” BY MIJARES Y LUCERO) [Luis Fernando]: ¿Qué podré decirte? En el corto tiempo...
With a mic in one hand, a diet Coke on the other, Luis Fernando is transformed. You can read a Spanish transcript of the episode. You can also read an English translation. This podcast is the property of Radio Ambulante Studios. Any copy, distribution, or adaptation is expressly prohibited without prior...
When your life is a suitcase. You can read a Spanish transcript of the episode. You can also read an English translation. If you want to get our new episodes via Whatsapp, please text us at +573229502192. You can also join Radio Ambulante’s Closed Facebook group to discuss with others around each...
Translation by: Patrick Moseley [Official 1]: Collaborate with the documents. [Official 2]: We’re moving along, please, have your documents in hand. [Daniel Alarcón, host]: Borders are usually strange places. Places of transition, movement. Sometimes you feel like everything is in transit. People coming and going. Passing merchandise, food,...
The San Juan de Dios hospital was closed to the public in 2001. So, why do some workers still go there every day? You can read a Spanish transcript of the episode. You can also read an English translation. If you want to get our new episodes via Whatsapp, please text us...
Translation by: Patrick Moseley [Daniel Alarcón, host]: Welcome to Radio Ambulante from NPR. I’m Daniel Alarcón. Today we go back to our archive with a story from 2016 and we enter the San Juan de Dios hospital, in downtown Bogotá. [Margarita Castro]: These past 16 years I’ve always...
Translation by: Patrick Moseley (NEWS SOUNDBITE) [Thomas Homan]: Thank you very much, sir...
Elena and Efraín had a quiet life in LaBelle, a small town in rural Florida. They were raising three children, Efraín had a stable job...
Joel Padrón needed money and he needed it fast. It was 2015 and the financial crisis in Venezuela had reached alarming levels. Joel was a computer buff, so he decided to use his knowledge to make money. He never imagined where it would lead him. You...
In late 2004, the rock band Callejeros were wrapping an incredibly successful year. They'd had several hits, and were selling out stadiums all over Argentina. Then, on December 30th, they played a show at a Buenos Aires night club called Cromañón. What happened that evening...
The torrential rains of the 2011 winter season in Colombia claimed hundreds of lives and left thousands flooded out of their homes. That same year, Jorge Elías González became infamous for taking public money to keep the skies clear over Bogotá. You can read a Spanish transcript of the...